位置:主页 > 其他 > 文言文名篇 >

不识自家 原文及翻译

朝代:未知

作者:佚名

原文:

曩有愚者,常于户外县履为志。一日出户,及午,忽暴雨。其妻收履。至薄暮,愚者归,不见履,讶曰:“吾家徙乎?”徘徊不进。妻见之,曰:“是汝家,何不入?”愚者曰:“无履,非吾室。”妻曰:“汝何以不识吾?”愚者审视之,乃悟。.

译文

从前有个愚蠢的人,经常在门外悬挂鞋子作为标志。一天他出门,到了中午,忽然下起暴雨。他的妻子把鞋子收了进来。到了接近傍晚的时候,他回到家,他没有看见鞋子,惊讶地问:“我家搬走了吗?”他来回走动却不进去。他的妻子看见了他,说:“这是你的家,为什么不进屋呢?”愚蠢的人说:“门口没有挂鞋子,这就不是我家.。”妻子说:“你难道不认识我了?”愚蠢的人仔细察看了他的妻子,这才恍然大悟。

再换一篇   返回列表

相关文章

小石城山记原文及翻译 杂说四·马说原文及翻译 秦兴师临周而求九鼎原文及翻译 文韬·文师原文及翻译 李贺小传原文及翻译 召公谏厉王弭谤原文及翻译 祭十二郎文原文及翻译 触龙说赵太后原文与翻译 卖炭翁原文及翻译

推荐热门

问说原文及翻译 卖炭翁原文及翻译 触龙说赵太后原文与翻译 祭十二郎文原文及翻译 召公谏厉王弭谤原文及翻译 李贺小传原文及翻译 文韬·文师原文及翻译 秦兴师临周而求九鼎原文及翻译 杂说四·马说原文及翻译 小石城山记原文及翻译